DURKOPP ADLER DAC classis Uživatelský manuál Strana 2

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 8
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 1
DÜRKOPP ADLER
827/867 SENSITIVE
M-TYPE für feine Materialien /
M-TYPE for fine materials
Your advantages
2 subclasses M-TYPE 827 SENSITIVE as needle feed
machines (single- or twin-needle machine with bottom
feed and needle feed)
2 subclasses M-TYPE 867 SENSITIVE as triple feed
machines (single- or twin-needle machine with bottom
feed, needle feed and alternating foot top feed)
PTFE-coated hook covers and attachment slides for a
trouble-free material feed
DLC-coated needle bars and feeding foot bars for nearly
oil-free sewing
Use of CTB bobbins for a constant bobbin thread tension
Cylindrical braking and lifting spring for reducing the bob-
bin lead after thread trimming
Modified sewing kinematics for a perfect stitch formation
in fine materials
Sewing equipment with small needle holes and fine
toothing for a material feed leaving no markings on the
fabric
High efficiency due to automatic basic functions like
thread trimmer, automatic backtacking and pneumatic
sewing foot lift
827/867 SENSITIVE – Maschinen für die Verarbeitung
besonders feiner Materialien im leichten bis mittel-
schweren Anwendungsbereich aus der Baureihe M-TYPE
Das besonders große Anwendungsspektrum im Bereich des
„mittelschweren Nähens“ führt die eingesetzte Maschinen-
technik immer wieder an ihre Grenzbereiche. Auf der einen
Seite sollen diese Betriebsmittel besonders dicke Nähmate-
rialien mit starken Nähfäden und einer großen Stichlänge
vernähen können, auf der anderen Seite sollen mit den glei-
chen Maschinen feine Lederwaren, mit sehr dünnen Fäden
ohne Spannungskräuseln und ohne Abdrücke der Transport-
komponenten vernäht werden. Genau für diese sensiblen
Applikationen sind die Maschinen mit der Unterklassenbe-
zeichnung „SENSITIVE“ konzipiert.
Technisch unterscheiden sich diese Maschinen durch die
PTFE-beschichteten Stichplatten, Greiferabdeckungen und
Apparateschieber, die einen störungsfreien Materialtransport
selbst von transporthemmenden Materialien wie Feinleder
während des Nähprozesses ermöglichen. Weiter sind die
Nadel- und Transportfußstangen mit diamantartigem Kohlen-
stoff (DLC) beschichtet, die ein nahezu Öl freies Nähen
ermöglichen.
Um eine konstante Unterfadenspannung von der vollen bis
zur leeren Spule zu erzielen, werden standardmäßig die
innovativen CTB-Spulen eingesetzt. Diese extrem leichten
und hochfesten Spulen verfügen auf der Oberseite über
Sichtfenster zur optischen Wahrnehmung der Unterfadenka-
pazität. Auf der Unterseite wirkt eine zylindrische Brems-
und Aushebefeder, die das Vorlaufen der Spule minimiert
und der Bedienperson das Wechseln erleichtert.
Für den perfekten Stichanzug bei feinen Materialien sorgt
die speziell a/jointfilesconvert/439379/bgestimmte Nähkinematik mit reduziertem
Nadelstangenhub.
Zur Grundausstattung aller Unterklassen gehören neben
dem Fadenabschneidsystem auch eine elektropneumatische
Nähfußlüftung und Verriegelungsautomatik.
827/867 SENSITIVE – Machines from the M-TYPE series
for the processing of especially fine materials light- to
medium-weight applications
The particularly wide range of applications in the field of
“medium-heavy duty sewing” leads the used machine tech-
nology to its limits in many cases. On the one hand these
operating means have to be able to process especially thick
sewing materials with thick threads and large stitch lengths,
on the other hand the same machines are expected to sew
fine leather goods with very thin threads without tension
puckering and without markings caused by the feeding com-
ponents. The machines of the subclass “SENSITIVE” have
exactly been designed for these sensitive applications.
Technically, these machines are different due to the PTFE-
coated throat plates, hook covers and attachment slides
enabling a trouble-free material feed during the sewing
process, even when working with difficult-to-feed materials
like fine leather. Furthermore, the needle bars and feeding
foot bars are coated with diamond-like carbon (DLC) allowing
a nearly oil-free sewing.
In order to guarantee a constant hook thread tension from
the full to the empty bobbin the innovative CTB bobbins are
used as standard. On the upper side these extremely light
and high-strength bobbins are equipped with an inspection
window for the optical control of the bobbin thread capacity.
On the underside a cylindrical braking and lifting spring dra-
matically reduces the overspinning of the bobbin and facili-
tates the bobbin change for the operator.
The especially adapted sewing kinematics with reduced nee-
dle bar stroke guarantees a perfect stitch formation in fine
materials.
Apart from the thread trimming system also an electropneu-
matic sewing foot lift and automatic backtacking belong to
the basic equipment of all subclasses.
Ihre Vorteile
2 Unterklassen M-TYPE 827 SENSITIVE als Nadeltrans-
portmaschinen (Ein- und Zweinadelmaschine mit Unter-
und Nadeltransport)
2 Unterklassen M-TYPE 867 SENSITIVE als Dreifachtrans-
portmaschinen (Ein- oder Zweinadelmaschine mit Unter-,
Nadel- und alternierendem Fuß-Obertransport)
PTFE-beschichtete Greiferabdeckungen und Apparate-
schieber für einen „reibungslosen“ Materialtransport
DLC-beschichte Nadel- und Transportfußstangen für nahe-
zu Öl freies Nähen
Verwendung von CTB-Spulen für eine konstante Unterfa-
denspannung
Zylindrische Brems- und Aushebefeder zur Reduzierung
des Spulenvorlaufes nach dem Fadenschneiden
Modifizierte Nähkinematik für einen perfekten Stichanzug
in feinen Materialien
Näheinrichtungen mit kleinen Stichlöchern und feiner Ver-
zahnung für einen abdruckarmen Materialtransport
Hohe Effizienz aufgrund automatischer Grundfunktionen
wie Fadenabschneider, Verriegelungsautomatik und pneu-
matischer Nähfußlüftung
Zobrazit stránku 1
1 2 3 4 5 6 7 8

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře